fotó: boon.hu
Figyelem! Az alábbi, a cikkhez hozzáfűzött hozzászólások nem az eszakhirnok.com nézeteit tükrözik. Mi a hírt/eseményt közöljük, a kommenteket nem tudjuk befolyásolni - azok az olvasók személyes véleményét tartalmazzák.
fotó: boon.hu
Figyelem! Az alábbi, a cikkhez hozzáfűzött hozzászólások nem az eszakhirnok.com nézeteit tükrözik. Mi a hírt/eseményt közöljük, a kommenteket nem tudjuk befolyásolni - azok az olvasók személyes véleményét tartalmazzák.
Egészen Betlehemből jött a láng, hatezer éve indult el, hatalmas missziókkal megkerülte a Földet, szembe állítva szereplőit a kommunistákkal állandóan, ahányszor kezdték elölről Várhegyekkel a Jézus-várást. Most van nekik megváltójuk, már 63 éve, vérrel válnak emberré. Jó, hogy befestette a haját Ildikója a kiválasztottaknak, azt hittem szocializmust játszik Káliékkal, most már akkor az ellenségeikekl, mint Ébredő Játszótér állandó vallási koraival a perverzeknek szent a béke? Letudták a harcukat egyetlen nagy közös áldozással, jöhet Kelet feltámadása csillag jóslatával a Vörös Oroszlánnak.
Gazemberség szolgálata önemésztő!
nerva
Ki máshoz köhetett volna a betlehemi láng mint pelcznéhez?
2021.11.30
„Pelczné Gáll Ildikót is emlegeti az Európai Számvevőszékben botrányos pénzügyi visszaéléseket feltáró
Az EU költségvetését ellenőrző számvevők súlyos etikai vétségeket követnek el és olyan támogatásokat vesznek fel, amelyekre nem jogosultak – írja a Libération nevű lap, amely a feltételezett szabálytalanságok nyomába eredt.”
Le vagyok döbbenve. A nerva szó jelentéséből Erich Fried egyik verse jutott az eszembe, amely szintén tűz martaléka lett minden írásával az egykori történelmi koroknak, melyeket végrehajtottak. Cseh Károlyék látnokai voltak a Pszichografológiának, így készítették el az illusztrációit az áldozóimnak,mint Romániának a törökökkel, Feketevonattal, amit megtaláltam a könyvtárban, vagy a kétszarvú hamis prófétának, amelyik a Talmud Bárány főszerepét hajtotta végre az ózdi atlantiszi lopott dallamos feketemágusi központtal. Minden jelecskéből népeket hoztak létre, mint az egykori népek mintájára összeszedett káldeusi, babiloni hatágú csillagból az Idő jelével együtt, amit közösen megváloztattak. Az egyik fordításom az Óráról szólt, amit Erich Fried nézett mozdulatlanul, nem véletlenül rock az óra körül volt a kezdetük is, mint egykori tűzIsten Idő jele, amit közösen megváltoztatnak a törvényekkel együtt. Bemásolom Gáriv Anna nem szó szerinti fordításomat, ami véletlenül egy blogban megmaradt, amit ezek miatt hosszabbítok sok pénzért állandóan, mert letörlődtek a régi anyagok a gépemről is. Mindig elölről kezdek mindent,mint a beszéd és írás tanulást is, ahányszor maguk helyett kommunikációsan kivégeznek szerepeik alapján.
Cseh átjavította a fordításomnak a végét, melyre emlékszem: újjászületik a holt, ilyen egyszerű mágia már.
Ezek szerint a tatárok is azért tisztulnak,mint halottak Romániával és a Vörös Oroszlán világrészeket felszámolóival és meggyalázóival együtt,mert fel akarnak támadni Atlantiszként.Most fedeztem fel Cseh Atlantisz felé című kötetét, amiért emberré váltak valamennyien, bibliás földet hozva létre Jézusként történő megáldozásommal Ízisz néven svájciakkal, németekkel osztrákokkal, csuvasokkal, tatárokkal, törökökkel, meg felsorolhatatlan népével az emberiség meggyalázóinak és kirárulóinak, mint négyszeres földrengéssel világrészeket spanyolokkal együtt elpusztítói az emberek lakta Földnek ég seregeivel együtt, amiért elmére viszik azokat, akik beszélnek róluk. Tehát a Kelet üzen minden Istennek, hogy felkiáltok: Istenek, Istenek, miért hagytatok el engemet és bibliás földdel kíván Atlantiszi aranyvilágba támadni. Ezért volt a sátán összes szerepének végrehajtása Éva főszerpelőjük főszerepében, mely Isteni színjátéka szerint a Hunniának, sárga rózsás Mária megmentett főszerpelőjével együtt a karmikus halál hét fátyla részét jelenti, hogy új Föld lesz Krisztussal az élen, lehet, hogy Románia a Talmudjával ismét, a református Illés halálnépével, amelyek együtt szoktak mészárolni a spanyolokkal. Ezért tisztultak a tatárok születésem óta. Újjászületik a holt – felfoghatatlan!
A fordításaim, meséim, prózáim, levelezéseim Csehék pincéjében vannak talán letéve a verseivel együtt, amelyek rólam, az általuk kosztümös beöltöztetéssel végrehajtott feketemágusi szerepekről szóltak.
A zsidók is, melyek nem örökéletűek, atlantiszi feltámadásra készültek, ez volt Erich Fried, aki átírta az addigi romániai Annás apokalipszisét a misztikusoknak Katalinra.
Anna kezdete a többmillió éves egyháznak, mely alapján Pokrivcsák Mónika is a riv-ből kapta a nevét:
Virág Anna, Anna Gáriv (vázlat)
Kurt Schwitters:
Anna virága (vázlat)
Márciusi költemény I.
Ó, te legkedvesebb, huszonhét érzékemmel
szeretlek téged! – Tégedet, neked,
én téged, te engem. – Mi?
Ez nem tartozik ide.
Ki vagy te, páratlan asszonyszoba? Te vagy – vagy te?
– Az emberek azt hiszik, te voltál-, s hagyja,
hogy mondják, nem tudják, hogyan áll a templomtorony.
Te viseled a kalapot lábfejeiden és vándorolsz
a kezeiden, a kezeiden vándorolsz te.
Figyelj, neked vörös a ruhád, szétfűrészelte fehér családnevedet.
Vörös szeretlek, Virág Anna, vörös, szeretlek. – Tégedet neked, én téged, te engem. – Mi?
Ez a kihűlt parázsládához tartozik.
Vörös virág, vörös Virág Anna, milyennek mondanak az emberek?
Jutalomkérdéseim: 1. Virág Anna egy madár.
2. Virág Anna vörös.
3. Melyik szín a madáré?
Kék a színed és sárgák a hajszálaid.
Vörös a te zöld madarad.
Te egyszerű leány, hétköznapi ruhában, kedves zöld állat, szeretlek! Tégedet neked, én téged, te engem. – Mi?
Ez a parázsládához tartozik.
Virág Anna! Anna, a-n-n-a, szótagolom a nevedet.
A neved csepeg, mint az ázó tehén.
Tudod, tudod Anna, tudod te már?
Az ember tud téged hátulrl is nézni és te, te leggyönyörűbb, mindenfelől, hátulról olyan vagy, mint előlről: ,,a-n-n-a”.
A marhafaggyút szótagolva simogatod a hátamra.
Virág Anna, te trópusi állat, szeretlek!
1993. 10. 20.
Erich Fried: Gáriv Anna (vázlat)
Júniusi kötemény I.
Kurt Schwitters emlékére
Tudod te, tudod temár?
Nem ő szeretett téged,
az enyém egyenes, hamisan fordította le írásában,
az én idyllem és ideálom a helyes, szemeim majdnem zavarosak a szeretettől. Nem ő szeretett.
Nem ama Turk, ama Heide a sok érzékiségével,
nem ama Heini, hanem én, hanem én szeretlek téged!
Ennek ellenére értelmetlen maradt a sok érzéke.
Csak félig ismert téged, Nemanuzod haszontalanságnak hagyta! Ez nem szeretet, ez csak félig az és csak annák felismerése.
Nem ő szeretett téged, hanem én szeretlek téged:
Szeretnélek egészen szeretni és teljesen megismerni, a Nemanuzod és Nemanrovod is!
,,Hátulról is lehet nézni téged” – mondta ő és te, te leggyönyörűbb mindenkinek körös-körül olyan vagy, mint előlről: ,,a-n-n-a”.
Te azonban Gáriv Anna, nem vagy hátulról és előlről, ahogyan ez az annás analfabéta állítja, aki ernyedten járja az útját félig: ez nem tartozik rá!
Hallottál te engem, hallottál már engem, Gáriv Anna?
Meghallgatsz ismét engem?
Én emezlek téged, én amime nagyon téged, célom, enyém aim!
Szeretnélek gáriv és áriv, amikor nem te vagy, hogyan mondta,
hogy hátulról olyan, mint előlről és kell neneki szarvasrmarhát tartaná magának. Pfui! Én mondom, teljessen unverblümt.
Neki kell a hátát, a hátlapját bekenni és simogatni, amikor én vagyok, aki most él és szeret és téged gáriv és azután áriv és azután riv, ameddig te akarod!
Igen, én szeretlek téged! Én rivezek neked! Én tégedet neked! Én neked, te nekem. -Mi?
Én rivezlek téged riv és iv alatt, mint aki ahogyan ázott Bulmer’s cidertől és hagymaszagú sírással Bulben alatt!
Szeretnélek Ireven, mindenhol és mindenek fölött, mint Yeats fekszik a kopasz Ben Bulbens főnök.
Ó Gáriv! Szeretném a hatalmas szeretetemet minden időben gárivozni, riveneddé lettem és szeretnélek mindig Gárivnak imitálni téged, körbe futlak, bár nem képes repülni, mégis én kitárulkozom: én szeretnélek megismerni és helyesen megnevezni!
Az enyém lesz teljesen a mulmig a szeretetről, egészen zavarodott vagyok, mint magamnak gebührt, te, egyetlen segítségem, rögöm és göröngyöm májusi aid és idyllem és ideálom, ó te enyém Aide.
Gáriv Annához a rózsa vezet engem.
1993. 10. 20.
Mivel engem végig gyalázott a Bertalan utca egy életen keresztül a Rákóczi téri cigányteleppel, kurváik kezdetével az Ágnes főszerepeknek, nemi népek gondolkozásnélkülisége helyetti gyalázással és kivégzéseivel a testem minden részének a családommal együtt árja kihalatást végezve, mióta itt vannak a család megtámadásával a cigányaival Győzőnek, meg soha semmi nem lehettem a vasfüggönyös Vargák helyett, arcom nem lett ismerős és mindig minent tönkre tettek, képtelen vagyok összeszedni ilyen nagy csapásai után a feketemágusainak az ózdi Fenevad menhelyi népének és cigányainak azt, mit hajtottak végre közösen, így ahogyan vannak az egész világegyetemben, többmillió éves Földanya kezdet óta. Tehát feketemágus a rock az óra körül áldozásuk kezdete pokol angyalaival és a patkányokkal, megtalált verseivel együtt Petőfiéknek, amelyeket szétosztottak egymás között a csajokkal, díjakat adnak át a főbb emberi értelműek nevében, holott Patkó néven voltak itt a miskolciak az egyetemvárosukban, Patkós kormány van berendezve nekik. És ezek akarnak világ ura világ-Magyarországát létrehozva aranykorban feltámadni, torünnepe mellett az emberek felszámolásának az értelmiségeikkel.
Jaj mi történ ezzel az asszonnyal?
A legnagyobb felháborodást kora ősszel az váltotta ki, amikor Mártha Imre az egyik jachtozó képre, amin egy csaknem meztelen hölggyel volt látható, ráírta: Home office. A cikkben közölt fotókat a fővárosi közműcégek dolgozói juttatták el a Metropol szerkesztőségébe.
mert nem hódol be a felcsúticsüngőhasúdisznónak! ? Undorító, amit a városban Bajusz Gábor és Hollósy András csinál!
Eros szivdobogas erzes labaim zsibbadnak halalfelelem nagyon felek ?